“Music gives a soul to the universe, wings to the mind, flight to the imagination, a charm to sadness, gaiety and life to everything. It is the essence of order, and leads to all that is god, just, and beautiful, of which it is the invisible, but never less, dazzaling, passionate, and eternal form.
- 408 Views
Translation
Find a translation for this quote in other languages:
η μουσική δίνει μια ψυχή στο σύμπαν, φτερά στο μυαλό, πτήση στη φαντασία, γοητεία στη θλίψη, ευθυμία και ζωή σε όλα. είναι η ουσία της τάξης και οδηγεί σε όλα όσα είναι θεός, δίκαιος και όμορφος, από τον οποίο είναι η αόρατη, αλλά όχι λιγότερο αινιγματική, παθιασμένη και αιώνια μορφή.
La música da alma al universo, alas a la mente, vuelo a la imaginación, encanto a la tristeza, alegría y vida a todo. es la esencia del orden y conduce a todo lo que es dios, justo y hermoso, de lo que es la forma invisible, pero nunca menos, deslumbrante, apasionada y eterna.
संगीत ब्रह्मांड को एक आत्मा देता है, मन को पंख देता है, कल्पना को उड़ान देता है, दुःख, आकर्षण और जीवन के लिए एक आकर्षण है। यह क्रम का सार है, और सभी को देवता, न्यायी और सुंदर बनाता है, जिनमें से यह अदृश्य है, लेकिन कभी कम नहीं, चकाचौंध, भावुक और शाश्वत रूप।
음악은 우주에 영혼을, 마음에 날개를, 상상에 날아 가며, 슬픔에 매력을, 모든 것에 쾌활함과 삶을줍니다. 그것은 질서의 본질이며, 정의롭고 아름다운 모든 신으로 이끄는 데, 그 신은 보이지 않지만 결코 그다지 적지 않고 눈 부시고 열정적이며 영원한 형태입니다.
muziek geeft een ziel aan het universum, vleugels voor de geest, vlucht tot de verbeelding, een charme voor verdriet, vrolijkheid en leven voor alles. het is de essentie van orde, en leidt tot alles wat god, rechtvaardig en schoon is, waarvan het de onzichtbare, maar nooit minder, verbluffende, hartstochtelijke en eeuwige vorm is.
இசை பிரபஞ்சத்திற்கு ஒரு ஆன்மாவைத் தருகிறது, மனதிற்கு சிறகுகள், கற்பனைக்கு விமானம், சோகத்திற்கு ஒரு கவர்ச்சி, எல்லாவற்றிற்கும் மகிழ்ச்சி மற்றும் வாழ்க்கை. இது ஒழுங்கின் சாராம்சமாகும், மேலும் இது கடவுள், நீதியான மற்றும் அழகான அனைத்திற்கும் வழிவகுக்கிறது, அவற்றில் இது கண்ணுக்குத் தெரியாதது, ஆனால் ஒருபோதும் குறைவானது, திகைப்பூட்டும், உணர்ச்சி மற்றும் நித்திய வடிவம்.
Müzik, evrene bir ruh verir, akla kanatlar, hayal gücüne uçuş, hüzün, çekicilik ve her şeyin hayatını çeker. düzenin özüdür ve görünmez olduğu, ama asla daha az göz kamaştırıcı, tutkulu ve ebedi biçimindeki tanrı, adil ve güzel olan her şeye yol açar.
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Quote of the Day Today's Quote | Archive
Would you like us to send you a FREE inspiring quote delivered to your inbox daily?
Citation
Use the citation below to add this quote to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Plato Quotes." Quotes.net. STANDS4 LLC, 2025. Web. 9 Jan. 2025. <https://www.quotes.net/quote/38528>.
Discuss this Plato quote with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In