2.0 / 1 vote

Beware Of entrance to a quarrel but being in, Bear't that the opposed may beware of thee. Give every man thy ear, but few thy voice Take each man's censure, but reserve thy judgment. Costly thy habit as thy purse can buy, But not express'd in fancy rich, not gaudy For the apparel oft proclaims the man.

1,994 Views

William Shakespeare

1564-1616 was an English poet, playwright and actor, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's greatest dramatist. He is often called England's national poet and the "Bard of Avon". His extant works, including collaborations, consist of approximately 37 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, some of uncertain authorship. His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright.

All William Shakespeare quotes | William Shakespeare Books

19 fans

Discuss this William Shakespeare quote with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this quote in other languages:

    احذر من الدخول في شجار ولكن بينكما فلا يحذر منك الخصم. اعط كل انسان اذنك ، ولكن قليل من صوتك يأخذ اللوم من كل واحد ، ولكن احفظ حكمك. عادتك باهظة الثمن حيث يمكن أن تشتري حقيبتك ، ولكن لا تعبر عن الثراء الهائل ، وليس المبهرج للملابس التي يعلنها الرجل في كثير من الأحيان.

    Hüte dich vor dem Eintritt in einen Streit, aber sei dabei, trage nicht, dass der Gegner sich vor dir hütet. gib jedem Mann dein Ohr, aber nur wenige deine Stimme nehmen die Kritik jedes Mannes, aber behalte dir dein Urteil vor. kostspielig deine Gewohnheit, wie dein Geldbeutel kaufen kann, aber nicht in Phantasie reich ausgedrückt, nicht knallig für die Kleidung, die der Mann oft verkündet.

    cuidado con la entrada a una pelea, pero al estar dentro, no dejes que el opuesto te tenga cuidado. presta a cada hombre tu oído, pero pocas tu voz toman la censura de cada hombre, pero reserva tu juicio. costoso tu hábito como tu bolso puede comprar, pero no expresado en lujoso rico, no llamativo por la ropa que a menudo proclama el hombre.

    Varo riidan sisäänpääsyä, mutta ollessasi paikalla, älä väitä, että vastustajat saattavat olla varovaisia sinusta. anna jokaiselle korvasi, mutta vain harvat äänesi ottavat kunkin ihmisen epäluottamuslauseen, mutta varaa tuomio. kallis tapa, sillä kukkaro voi ostaa, mutta ei ilmaista ilmeellisesti rikkaana, ei haaleana vaatteiden julistamiseksi.

    méfie-toi de l'entrée dans une querelle, mais étant dedans, ne supporte pas que l'opposé se méfie de toi. donne à chacun ton oreille, mais peu de ta voix supporte le blâme de chacun, mais réserve ton jugement. cher ton habit comme ton sac à main peut acheter, mais pas exprimé en fantaisie riche, pas criard pour les vêtements souvent proclame l'homme.

    остерегайся вступления в ссору, но находясь внутри, не бойся того, что противник может остерегаться тебя. слушай каждого человека, но лишь немногие голос твой принимают осуждение каждого человека, но оставь за собой суждение. дорогая твоя привычка, как твой кошелек, которую можно купить, но не express'd в фантазии богатых, не безвкусно для одежды часто провозглашает человека.

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Quote of the Day Today's Quote | Archive

    Would you like us to send you a FREE inspiring quote delivered to your inbox daily?

    Please enter your email address:

    Citation

    Use the citation below to add this quote to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "William Shakespeare Quotes." Quotes.net. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.quotes.net/quote/5373>.

    Embed


    We need you!

    Help build the largest human-edited quotes collection on the web!

    Our favorite collection of

    Famous Authors

    »

    Quiz

    Are you a quotes master?

    »
    "Cat's in the bag, and the bag's in the river!"
    A Shadow of a Doubt
    B Sweet Smell of Success
    C Johnny Belinda
    D Kiss me Deadly