“To know that what is impenetrable to us really exists, manifesting itself as the highest wisdom and the most radiant beauty, which our dull facilities can comprehend only in the most primitive forms--this knowledge, this feeling, is at the center of true religiousness. In this sense, and in this sense only, I belong to the ranks of the devoutly religious men.
- 1,112 Views
Translation
Find a translation for this quote in other languages:
zu wissen, dass das, was für uns undurchdringlich ist, tatsächlich existiert und sich als höchste Weisheit und strahlendste Schönheit manifestiert, die unsere trüben Einrichtungen nur in den primitivsten Formen erfassen können - dieses Wissen, dieses Gefühl, steht im Zentrum wahrer Religiosität . in diesem sinne und nur in diesem sinne gehöre ich zu den gläubigen religiösen männern.
tietää, että se, mikä meille on läpäisemätöntä, todellakin ilmenee korkeimpana viisautena ja kaikkein säteilevimpänä kauneudena, jonka tylsät tilamme voivat ymmärtää vain alkeellisimmissa muodoissa - tämä tieto, tämä tunne, on todellisen uskonnon keskiössä . tässä mielessä ja vain tässä mielessä, kuulun hartaasti uskonnollisten miesten joukkoon.
यह जानना कि वास्तव में हमारे लिए कितना अभेद्य है, स्वयं को उच्चतम ज्ञान और सबसे उज्ज्वल सुंदरता के रूप में प्रकट करता है, जिसे हमारी सुस्त सुविधाएं केवल सबसे आदिम रूपों में ही समझ सकती हैं - यह ज्ञान, यह भावना, वास्तविक धार्मिकता के केंद्र में है। । इस अर्थ में, और इस अर्थ में, मैं धर्मनिष्ठ धार्मिक पुरुषों की श्रेणी में आता हूं।
私たちが理解できないものは実際に存在し、最高の知恵と最も輝く美として現れます。鈍い施設は最も原始的な形でしか理解できません。この知識、この感覚が真の宗教性の中心にあります。この意味で、そしてこの意味でのみ、私は信心深い宗教家の階級に属しています。
te weten dat wat voor ons ondoordringbaar is, werkelijk bestaat en zich manifesteert als de hoogste wijsheid en de meest stralende schoonheid, die onze saaie faciliteiten alleen in de meest primitieve vormen kunnen bevatten - deze kennis, dit gevoel, vormt de kern van ware religiositeit . in die zin, en alleen in die zin, behoor ik tot de rangen van de vroom religieuze mannen.
要知道对我们来说是无法理解的事实确实存在,表现为最高智慧和最明亮的美丽,我们迟钝的能力只能以最原始的形式理解——这种知识、这种感觉,是真正宗教信仰的核心。从这个意义上说,也只有在这个意义上,我属于虔诚宗教者的行列。
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Quote of the Day Today's Quote | Archive
Would you like us to send you a FREE inspiring quote delivered to your inbox daily?
Citation
Use the citation below to add this quote to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Albert Einstein Quotes." Quotes.net. STANDS4 LLC, 2024. Web. 15 Nov. 2024. <https://www.quotes.net/quote/9265>.
Discuss this Albert Einstein quote with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In