Breaking Bad, Season 4
Gus:
Is today the day, Hector?
[Flashback to a younger Gus with his partner, Max, in a hacienda in Mexico]
...
Eladio:
Sit, please. So, if your partner is the chef, then who are you? Don't tell me you are just the taster!
Gus:
I handle the business operations.
Max:
Gustavo is a brilliant businessman.
Eladio:
Ah, a businessman! Good, good. But, tell me something. That chicken, so fabulous, so excellent... Besides that, what else do you have on your menu?
Max:
We have several side dishes. Rice. Beans. Sometimes we prepare a carnitas entree if we come across fresh beef in the market.
Eladio:
Anything else? Come on, be honest. There is nothing else you offer? A little taste of something else? Something on the side? Because when I send my men to your restaurant, they come back with more than just chicken. They come back with drugs. They come back high. No? You are selling them narcotics. Methamphetamine. No?
Gus:
With all due respect, Don Eladio, I didn't sell it to them. I gave them samples.
Eladio:
Samples.
Hector:
Some businessman.
Gus:
I gave them samples to give to you. To introduce you to our product.
Max:
Don Eladio, Gustavo meant no offense. But he...that is to say we...could think of no other way to get your attention. We want to work with you, Don Eladio.
Eladio:
I know all about methamphetamine. That's poor man's cocaine. Only bikers and hillbillies use it. There's no money in it.
Max:
May I, Don Eladio...I am a biochemist by training. The methamphetamine we make is much superior to the so-called biker crank you know of. It is crystallized, like glass. Purer. And the chirality of the molecule - its very structure - is different. The narcotic effect is far more potent.
Gus:
Don Eladio, this product is the drug of the future.
Eladio:
Ah.
Gus:
It'll triple your profits. Perhaps quadruple.
Juan:
They're not only good cooks, they're great at shoveling manure.
Eladio:
[laughing] No, no, no, continue, continue.
Gus:
Right now, you deal almost exclusively in cocaine. But the coca plant can't grow in Mexico. You are no more than middlemen for the Colombians. They cut you a percentage for smuggling across the border. But the lion's share of the profit goes to them, despite your assumption of all the risk.
Max:
This new crystal methamphetamine, it's stronger, more addictive than cocaine, which means it will move in higher volume. But most importantly, it's completely artificial. We can show you how to manufacture it, right here in Mexico.
Gus:
And you keep all the profits.
Eladio:
My men do like your product.
Juan:
Si.
Eladio:
Hector, what is wrong with you? Why did you not get glasses for our guests? Go on. [Hector goes to the bar] Good. You are quite the talent. I bet you learned cooking from your mama. Isn't that true? No? But...what about the chemistry?
Max:
I studied at the University of Santiago. Gustavo paid for my education.
Eladio:
Oh, really?
Max:
I have degrees in both biochemistry and chemical engineering. With minimal capital investment, we can set up a factory-grade laboratory for you. Train your own people to manufacture large quantities of highly pure methamphetamine.
Eladio:
Fantastic! Tell me one thing, though. If you're the cook...why do I need him?
Max:
Senor?
Eladio:
You. Businessman. Why should I negotiate with someone who doesn't respect me? Who insults me by dealing under my nose without my permission? Who manipulates me into a meeting in front of my own men? What do I need you for?
Gus:
Don Eladio. Please. I didn't sell anything. I apologize if you are offended by my method of obtaining this meeting. I merely took the initiative. I meant no insult.
Max:
Don Eladio, Gustavo didn't mean to offend. I know Gustavo like a brother. He's an honorable man. The most loyal man I have ever known. He rescued me from the Santiago slums. He made me the man I am today! Gustavo is a genius. He will make you millions! Just find it in your heart to forgive him this one small mistake. Please...He's my partner. I need him! I swear to God!
[Hector shoots Max in the head. Gus lunges at Hector, but Juan holds him back and pins him to the ground next to Max's dead body]
Hector:
Look at him. You did this to him. Now, look at him.
Eladio:
Listen to me. The only reason you are alive and he is not...is because I know who you are. But understand. You are not in Chile anymore.
Hector:
My advice...stick to chicken.
[Flashback ends]
Gus:
Look at me, Hector. Look...at...me. [Hector cannot bring himself to look. Gus gets up and pats him on the shoulder] Maybe next time.
Translation
Find a translation for this quote in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this movie quote to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Breaking Bad, Season 4 Quotes." Quotes.net. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.quotes.net/show-quote/11719>.
Share your thoughts on Breaking Bad, Season 4's quote with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In